Monday 29 July 2013

The Distinction in Yoruba

This must be the worst language diary ever kept! Sorry about that. Anyway the most important update of the year is here: 

I got a Distinction in Yoruba. I've conquered level 1 Yoruba! wooo! haha yeh, I'm that happy don't mock me. Lagos here I come. After a stop-off in Accra, Ghana of course. 

Odaro, peoples!

Tuesday 11 June 2013

Eko oni baje o!

Those of you who follow my other blog will find a post on this. It straddles the purpose of both blogs so I thought I would post again! Eko oni baje o! I didn't learn that phrase in my Yoruba lessons and my dad has only used the word 'baje' once or twice within my exam period this year. I learnt it in this video below. It's an explosion of culture, language and patriotism.

You hear so often that African states can't prosper because there are too many languages and it is best to use English to aggregate the cultures. In Lagos, the language is Yoruba. The city is often referred to by its original Yoruba name and you know for a fact that not every person cheering "Eko oni baje" is an omo yoruba. People have bought into Yoruba culture which defines Lagos culture, the filas and geles were looking on point. Mo feran Eko pupo!

Sunday 21 April 2013

Journey to our culture

It is harder now for people of Yoruba descent living outside of Yorubaland to learn about their culture. They spend half their time learning about their host nation's culture and immersing themselves in that. Having done an essay on Yoruba language, I've really come to appreciate the works done on exploring the Yoruba culture, language and politics. I've learnt things in the past week that my father never took the time to teach me in all my life but I don't blame him, he was brought up to know more about British culture than his own.

I just feel enlightened. I can set my own personal worldview in this hybrid of heritage and environment. I feel like I have a better understanding of how my parents think and this is because I've had to take an objective, academic approach to the culture I'm only just discovering. If you've got library admission look for Yoruba Creativity by Toyin Falola and Ann Genova. Read as much of it as you can, it has many wonderful contributors with wonderful stories and great explanation.

Once you are finished with that, for the more politically inclined like myself, Yoruba Identity and Power Politics also edited by Toyin and Ann. Both books are great compilations and to be honest they've helped make this essay less work, more journey.

Monday 18 March 2013

Yoruba in Practice

Best way to learn Yoruba, is to be forced to speak only Yoruba at a Nigerian restaurant. That's what Akin had us do at our first visit to 805 on Old Kent Road, when we went just before Christmas.

We went back there last week but this time we gotta away with English! I obviously let down #TeamAfrica by eating jollof rice when my European and American classmates had pounded yam, but eating with my hand in public is a no-no and eating pounded yam with a spoon is blasphemous.

Anyway, 805 never disappoints. Here's my Yelp review for it after I first went.

Wednesday 19 December 2012

O soro Yoruba? Here's some apps for that.

At our Yoruba dinner at 805 on Old Kent Road, my friend Segun showed me a Yoruba app on his iPhone. It looked pretty impressive. Turns out he was shown it by a friend in America. This is all well and good, except I use Android and always will and so I needed to find the same app on android. Sadly, I couldn't find that app on android so I went in search of any others. Here you go:

http://goo.gl/nc08e

Yoruba Basic Phrases




Learn to Speak Yoruba Language



Plugin Yoruba


So there you go just 3 apps you can find on play.google.com for learning Yoruba. There are about 6 more on android. I've not tested them out yet, but maybe if you try the above 3 you can give me your opinion and we can work to improving apps aimed at preserving African languages.

There is one app that you can find on both android and iPhone. It's called uTalk Yoruba. It's $11.99 on the apple store, £2.99 on Google's Play Store and made by EuroTalk.

I can't recall the name of the app Segun uses, but search around you'll find it if iOS is your thing.





Thursday 29 November 2012

Iya Ni Wura

Here's a lovely song Yinka my other Yoruba teacher taught us. 
It's a song about your mother. Translation is below:


Iya ni wura iyebÍye 
Tí a kò le fowórà
Ó loyun mi fósù  mésànán
Ó pon mi fodún metà
Iya ni wura iyebÍye 
Tí a kò le fowóràu

Mum is as precious as gold
That we cannot pay with money
She carried me for 9 months
and put me on her back for 3 years
Mum is as precious as gold
That we cannot pay with money

Wednesday 28 November 2012

Oya

We've reached lesson 16 in Yoruba. I've not remained faithful to the weekly update, but equally I have not engaged with the syllabus as I had expected I would.

Anyway, in the past 3 Tuesdays our Yoruba teacher Akin has compressed a usually 2 hour long lesson into 1 and a half hours to allow us to watch this film he found on YouTube. Watching Nollywood as a form of study - AWESOME!

I thought I'd share. So below is the first video for your viewing pleasure. You should be able to find the subsequent videos in the menu at the end. There are tonnes more on YouTube and remember by watching them, you not only improve your Yoruba but you raise the profile of Nigeria and its film industry:


Enjoy!